Sabaton - En livstid i krig

Художественный перевод

Жизнь в войне

Я оглянулся, свой в дали увидел дом.
Так было мирной жизни время коротко.
Я юным был, когда мой долг позвал меня.
Увидит ли ещё меня моя семья?
Я с братьями, друзьями, ушёл тропою битв.
Был мир в огне...

В войне мы вольны
Друг друга убить
Во имя страны, где мы рождены.
Кто будет скорбить?
Кто вспомнит меня,
Как мужа, отца,
Вдруг сын и отец не вернутся домой?
Я будто изгой...

Я был в борьбе за Швецию
Крещён в крови.
Но там нужна лишь смерть,
А не героизм.
Ждёт в поле павших братьев лишь тишина!
И что же мне готовит моя судьба?

Пасть в поле боя,
Крещённым в крови войны
Где мир в огне

В войне мы вольны
Друг друга убить
Во имя страны, где мы рождены
Кто будет скорбить?
Кто вспомнит меня,
Как мужа, отца,
Вдруг сын и отец не вернутся домой?
Я будто изгой...

И мы огнём идём вперёд,
Но что нас ждёт,
Кто нас спасёт?
Лишь с честью завершить свой путь.
Навек уснуть.
Исчезнуть прочь.
Не просыпаться...

В войне мы вольны
Друг друга убить
Во имя страны, где мы рождены.
Кто будет скорбить?
Кто вспомнит меня,
Как мужа, отца,
Вдруг сын и отец не вернутся домой?
Я будто изгой...

2018


Рецензии