Кавафиса считаю лучшим я поэтом...
перевод Евгении Казанджиду
Антипатична кошка людям лишь обычным.
Таинственна и притягательна она, и ум
поверхностный их утомляет. Им безразличны
её изящные манеры. [ ]
[ ]
[ ]
Душа у кошки - её гордость.
А кровь и нерв её - свобода.
Во взгляде кошки - непокорность.
А к тайнам страсти - нет подхода.
В ней чистота и грация движений,
покой и сдержанность всех проявлений.
Какая тонкость чувств невинных.
Когда же кошки спят или мечтают,
быть может, призраки времён старинных
холодной грёзой кошек окружают.
Возможно, древнего Бубастиса виденье,
где поклонялись им благодаря Рамсесу,
где кошки каждое движенье
жрецам снимало с тайн завесу.
1897г. - Скрытые
Перевод с греческого
17.04.2018г.
17:00
Источник: http://www.kavafis.gr/poems/content.asp?id=235&cat=4
* Бубастис - древнеегипетский город. Главным почитаемым лицом древнеегипетской религии в Бубастисе была богиня радости и веселья Бастет. Изображалась богиня Бастет в виде кошки или женщины с кошачьей головой.
** Рамсес - имя фараонов XIX древнеегипетской династии, правившей в 1292-1186 гг. до н. э.
Алла-Аэлита
как,не любить меня
не замечать мои изящные манеры?
да,это нонсенс, скучные вы кавалеры
вы посмотрите на мою расцветку
не кошка я, а вкусная конфетка
я страстна,непокорна,грациозна
и чуточку религиозна
а в грёзы ухожу я постоянно
и в хитростях своих я гениальна
на мягких лапках я крадусь к буфету
Кавафиса считаю лучшим я поэтом
как, не любить меня
не замечать мои изящные манеры?
01.06.2018 13:52
Свидетельство о публикации №118060105087
Вас невозможно ни любить
за грацию и нежность чувства,
за гениальное искусство -
всегда таинственною быть.
Евгения Казанджиду 02.06.2018 12:44 Заявить о нарушении