Штык времён
***
Письмо от адьютанта он читал:
Царю, ему, ещё и тем витиям...
Красиво, по-французски наповал.
Если бы знал, что думает Россия,
наверное, бы больше не писал:
ни за славян и измаИльский штык,
и никогда мы спора не узнали.
Израильский, чему и мир привык...
Всего один, штыка его изъян:
Слова избиты как один язык.
Кроваво-грозных время продолжали,
а вот и новый, вам уже впритык.
За вечный спор, казалось бы, славян.
Скрижали мирные ветшали и страдали.
_________________________________________
Стихотворение «Клеветникам России» было написано Пушкиным в Царском Селе накануне или во время осады Варшавы.
«Озлобленная Европа нападает покамест на Россию не оружием, но ежедневной, бешеной клеветою. — Конституционные правительства хотят мира, а молодые поколения, волнуемые журналами, требуют войны» (черновой текст письма к Бенкендорфу, написанный около 21 июля 1831 г.)
Один из французских переводов «Клеветников России» принадлежит министру просвещения и президенту Академии наук Сергею Уварову, который позже, в последние годы жизни поэта, стал одним из его врагов.
31 мая 2018, Playa del Cura, Испания
Свидетельство о публикации №118053108346