Поэту Гарику Зэту эпиграмма

Япона мать
Гарик Зэт http://www.stihi.ru/2013/09/01/70
Вспоминая анекдот...

Николай, любивший самогонку,
От которой утром бодуны,
В жёны сдуру взял себе японку
Из весьма загадочной страны.

Прихвативши фотку «Фудзиямы»
И японский свой магнитофон,
Та к нему вселилась вместе с мамой,
Видимо у них такой закон...

Год прошёл, и как-то раз на лавку
Тёща погулять пошла во двор,
Чтоб дыхнуть живительную травку
И вовлечь соседок в разговор.

Те спросили бабку - иностранку
(та уже освоила язык):
 — Зять тебя не долбит после пьянки,
Как типичный русский наш мужик?

И призналась старая япошка:
 — Проживу наверное сто лет,
Я питаюсь луком и картошкой,
Николай приносит сигарет.

Молоком не балует коровьим,
Каждый день "Саке" даёт мне зять,
Утром вопрошает о здоровье:
 — Ты ещё жива? Япона мать...
_______________________________

Снова гением тревожит
стихотвОрец Зэдик Гоша,
анекдот нам перескажет
фотку новую покажет...

Славно речь свою ведет
и нисколечко не врет.
Мастер стеба и частушек,
Чу,подслушал он старушек?

Будет новое творение.
Вот сюжетом упоение...
Стих напишет в пять минут.
ведь его бабульки ждут.


Рецензии
"А в Японии буддийская корова,
Вместо молока, сакЭ вам сможет дать".
Сказка эта, вроде б, и не нова,
- слушать рад всегда, япона мать!

Маша Виленская   02.06.2018 23:15     Заявить о нарушении
Корова пусть дает, что хочет.
О ней гласит и Тора, и Коран.
Но, если я с удоя сыт и пьян,
то пусть мне ад гадатели пророчат)

Сергей Овчинников Рынковский   03.06.2018 10:13   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.