Песнь Востока. Вечно прекрасная!

   Та девушка прекрасная, как сосенка на берегу морском,
В стране далёкой что была со мною, -
Мной избрана навек моей чарующей любимою и станет скоро дивною  сосною!
Повесив знак запрета на неё - помолвлен с ней цветущею весною -
Останется она любимой мной навек вечнозелёною  сосною!

____
Автор японского текста - Кон Мёгун (Ё Мёгун) –  вестовой и телохранитель Табито. Песня написана в аллегорическом плане. Сосенка – метафора юной девушки.
“Повесив знак запрета”… – быть помолвленным с ней.
   Авторская интерпретация русского перевода песни: Сергей П. Емельченков.


Рецензии