Художественный перевод песни Birthing Addicts

Melanie Martinez - Birthing Addicts художественный перевод с адаптацией на русский литературный язык

Зеницы нацелены и лицезреют
Всю горечь этой мёртвой Земли:
Ах, теперь матери лишь то и умеют,
Как позволять своим детям курить.
Стерты ладони, искусаны ногти -
Женственность наша - увы, каков век!
Суп недоварен, обед же испорчен.
Я женщина! Я живой человек!

Припев:
Пускай черви атакуют твой мозг,
Капитулирует горечь памяти,
 Пускай морфий вылакает реки слез -
Тогда я назовусь твоей матерью -
Единственной давшей тебе жизнь...

До костей стерта кожа, сходят веснушки,
Да, скоро ты совсем изменишься:
Не будешь больше той милой душкой -
От этого никуда не денешься.

Припев.

Спасибо, мама, за все, что ты сделала,
И за рак, и за чёрные лёгкие...
И за каждый раз, что меня ты бросала
На улице плачущую и голодную...


Рецензии