Олеся перевод с белорусского
Куковала, зегзица
Да в зелёном лесе.
Мать растит – не спится –
Доченьку Олесю.
Бор сосновый всхлипывал
Зорькою вечерней,
Мать над зыбкой липовой
Пела колыбельную.
Спите, сини очи, -
Птахи все уснули,
Спи-засни цветочек,
Ой, люлИ, вы, лЮли.
Улетят тревоги,
Пролетят минутки
И окрепнут ноги
Спи, моя малютка.
Будешь пряжу прясть и,
Ткать рушник на кроснах,
Долю ждать и счастье
В свои годы-вёсны.
Куковала зегзица,
Да в зелёном лесе.
Матушке не спится,-
Что будет с Олесей?
Подрастёт – в оконце
Выпорхнет девица,
И умчится к солнцу
Перелётной птицей.
Доня полетела
Самолётом звонким -
По-над Русью Белой ,
Над родной сторонкой.
В небо проложила
Первые маршруты
Птицей сизокрылой,
Мчится с парашютом.
Солнышко встречает -
Самолёт всё выше:
Он крылом качает,
Облака колышет.
Мать стара. Днём-ночью
Всё глядит в оконце: -
Скоро праздник – дочка
Прилетит от Солнца.
Покукуй, зегзица,
Мне в зелёном лесе
Матери не спится -
Что будет с Олесей?
Дон ст. Качалинская
АЛЕСЯ
Янка Купала
Кукавала зязюля
У зялёным лесе,
Гадавала матуля
Дачушку Алесю.
Гаманіў бор сасновы
Ўвечары і ранкі,
Над калыскай ліповай
Пела калыханкі.
— Спі, засні, мая дзетка,
Птушкі ўжо заснулі,
Спі, засні, мая кветка,
Люлі, люлі, люлі.
Спі, не ведай трывогі,
Надыдзе часінка, —
На свае ўстанеш ногі,
Мая ты дзяўчынка.
Будзеш кужаль ты прасці,
Будзеш ткаці кросны,
Выглядаць долі, шчасця
Ў маладыя вёсны.
Кукавала зязюля
У зялёным лесе,
Не згадала матуля,
Што выйдзе з Алесі.
Як набралася моцы
Матчына дачушка,
Паляцела да сонца
Пералётнай птушкай.
Паляцела дзяўчына
Самалётам гонкім
Над шчаслівай краінай,
Над роднай старонкай.
Адчыняе вароты
Нябесным маршрутам
Ці, як ястраб, з высотаў
Скача з парашутам.
I да сонца праз хвілю,
А ўсё вышай, вышай!
Самалётавым крыллем
Воблакі калыша.
Стара маці днём, ночкай
Марыць ля аконца:
Ужо к прасніцы дочка
Не зляціць з-пад сонца.
Кукавала зязюля
У зялёным лесе,
Не згадала матуля,
Што выйдзе з Алесі.
Свидетельство о публикации №118052406884