Осеннее утро. Перевод из Галактиона Табидзе
Стояла утром скрытой стыни новь;
Нагрянул ветер вдруг с Куры бурливой,
Внезапный, словно смерть или любовь.
Но солнце было мягким и бледненным;
Деревьев желтых - воля умереть;
Поэзией ходил я опьяненный,
А день осенний продолжал гореть.
Фотография Лаши Зубиашвили.
Свидетельство о публикации №118052300516
Да осенние дни именно сгорают.
Блантер Татьяна 24.09.2018 08:03 Заявить о нарушении
Марина Джичоная 29.09.2018 23:43 Заявить о нарушении