Падение в бездну

Падение в бездну, оно скоротечно
В нем нет зависания в мгле бесконечной.
Падение в бездну не значит паренье,
Ведь это совсем не полет, а паденье.

И сломаны крылья, разбиты колени,
А слезы и страх увеличат сомненья
И кто-то шепнет, ухватив за плечо,
И кто-то паденье ускорит ещё.

Упасть и разбиться, что может быть проще,
Упасть и разбиться на главную площадь,
Но чтобы над площадью ринуться в небо
Нужны хоть бумажные крылья и вера.

А вера – копейка, не глядя бросаешь
Прижмет – так и вспомнишь, а нету – заплачешь.
А вера, как камень на вешнем распутье,
На лево - паденье, на право – безлюдье.

И тешиться сердце гитарной струною,
Кричит о спасении и просит покоя,
Да только покоя мы сами не ищем,
Покой это крест на забытом кладбище.

Нам хочется в бездну, а в бездне – паренья,
Но это совсем не полет, а паденье.
И сломаны крылья, разбиты колени,
Вокруг ни души, лишь размытые тени.


Рецензии

В субботу 22 февраля состоится мероприятие загородного литературного клуба в Подмосковье в отеле «Малаховский дворец». Запланированы семинары известных поэтов, гала-ужин с концертной программой.  Подробнее →