Закаты

Я дарю тебе закаты -
Бесполезный глупый дар.
Вымокают циферблаты,
Выгорает календарь.

Из под сетчатой кровати
Время пестрою змеей
Выползает. Все некстати.
Все трясется подо мной.

Все сопливо и тревожно,
Солнце кровью налилось -
Прокричало нам "все можно".
На пол пальца сдвинул ось

Тот медведь, что слишком часто
Лобной долей шевелил
(оставался безучастным
Он к верчению земли).

В миг все в мире поменялось:
Бесконечным стал порог.
Лишь змея не унималась,
Проползая мимо ног.

Календарь горел так мило,
Славно каркал соловей.
Ночь нас звездами кормила...
Становилось розовей.

На вопрос смешной "куда ты?"
Никогда не отвечал:
Я дарил тебе закаты,
А рассветы оставлял.

Сквозь ушко луны продетый,
Мысли подлые верчу:
На вопрос безумный "где ты?"
Ничего не получу.

Все слова мои уносит
Эскалатором чешуй.
Нынче лето, скоро осень.
Небо плачет, я пишу.

Волн солёные накаты
Разбиваются об пирс:
Я дарю тебе закаты,
На досуге подивись.

Вот бы нам змею сухую
Хоть на день остановить,
А медведей попрошу я
Ось земную не крутить.

Мы промочим циферблаты,
Календарь швырнем в камин.
На вопрос смешной "куда ты?"
Я останусь недвижим.

На вопрос безумный "где ты ?"
Промурлыкаешь "я тут".
Не нужны теперь рассветы,
Пусть хоть солнце украдут.

Но огнем цветным на части
Разрывается салют.
Только выловлю я счастье
Сразу в Иловлю сую.

В поле где-то воет воля,
Сердце взято на прокат,
И как символ нашей боли
Я дарю тебе закат.

Август, 2017.


Рецензии