Проблеск в ночи. вольн. перевод Flash in the night
Но надежды только сон;
Изнутри как будто вижу
Приближающийся стон.
И отчаяние в движении,
Мягких теней синева.
Прошу,помолчи.
Лишь проблеск в ночи,
Проблеск в ночи.
Тот проблеск-в ночи,
Этот проблеск в ночи...
В перемене и отказе
От потерянных имён.
Шрам,полученный в экстазе,
Вдруг исчезнет под дождём.
Ветка треснула в сиянии
Обнажив любви кольцо,
В загорелом одеянии,
А внутри-моё лицо.
И-проблеск в ночи,
Любить научи,-
Всей жизни ответ
Подарит совет
Тот проблеск в ночи,
Тот проблеск в ночи...
Свидетельство о публикации №118051807901
Поэтичненько!
Очень и весьма!
Абер Дох 19.05.2018 08:00 Заявить о нарушении
Ни к чему не призываю...Но вдруг? 😋
Абер Дох 19.05.2018 09:02 Заявить о нарушении
Абер Дох 19.05.2018 15:33 Заявить о нарушении
Константин Лебедьков 2 19.05.2018 18:48 Заявить о нарушении
Абер Дох 19.05.2018 18:50 Заявить о нарушении