Яблони зацвели. Пер. на болг. яз

Една до друга в близост
ябълки цъфтят.
Градината е майска
и радва с аромат.
постой и я погледай,
Виж я как цъфти.
Вдъхни от красотата
И се възхити!
Надежда ни дарява
с мечта през пролетта.

Стихотворение перевела на болгарский язык поэтесса Величка Николова - Литатру-1

Оригинал - автор - Лилия Охотницкая

Рядышком - не вдали
Яблони зацвели.
Майский прекрасный сад
Каждый увидеть рад.
Стой. На него гляди.
Думай, что впереди
лучшее только. Вот,
Видишь, как сад цветёт.
Дарит надежду нам,
Дарит мечту весна.
 


Рецензии
Благодаря за публикуването, драга Лилия!
Бъди здрава!

Величка Николова -Литатру 1   13.05.2018 13:48     Заявить о нарушении
Спасибо тебе, дорогая Величка!
С улыбкой

Лилия Охотницкая   13.05.2018 20:22   Заявить о нарушении