Сувайнат Кюребекова - Мир стал глухонемым
Сувайнат КЮРЕБЕКОВА
* * *
Шамилю Казиеву
Мир стал глухонемым в тот миг,
Когда глаза твои закрылись,
И ты покинул этот мир,
Как будто обрубил мне крылья.
Твой карандаш здесь, на столе,
Но обломился грифель острый,
И хоть смириться с тем непросто,
Но образ твой исчез во мгле.
Ещё твой почерк на листке,
Но прервано стихотворенье…
И оттого душа в тоске,
Что жизни не вернуть мгновенья.
А твоя книга – как мираж…
Никто её не прочитает.
И мать твоя от горя тает,
Сгубил её крутой вираж.
Мир сразу стал полупустым,
Его терплю я еле-еле,
Но все червивые плоды
В нём неожиданно созрели…
И безголосый вдруг запел,
Что при тебе шептать не смел,
Стыдясь бездарности своей,
Но осмелел, когда ушёл ты…
И на породистых коней
Теперь ослов надели сёдла.
Мне сердце связано узлом,
С тех пор, как ты наш мир покинул…
Скажи теперь, как жить мне в нём,
Как жить мне в нём – наполовину!?
Перевод с табасаранского Марины Ахмедовой-Колюбакиной
Свидетельство о публикации №118051103810
Рашид Азизов 2 10.06.2018 23:46 Заявить о нарушении