The Voyeur of Utter Destruction - David Bowie
Шпионить за полной разрухой (Как прелесть)/ The Voyeur of Utter Destruction (As Beauty) - David Bowie
{Эквиритмический перевод}
(Вновь вертись, и вновь)
(Вновь вертись, и вновь)
Дрожу
На солнце гляжу
Оно жжет взор
Дрожу
От мамаш со зверским сбродом
Дрожу
Гляжу я на бледность луны
С той же страстью, что
Каждый трезвый мещанин
Дрожу
(Вновь вертись, и вновь)
Червь, боль и клинок
Вновь вертись, и вновь
Шуруп
Вкручен с силой жестокости
Дрожу
Смрадная ведь плоть
Так романтична, как ад
Нужда
Всё уж повидать
Шпионить за полной разрухой
Как прелесть
Дрожу
Червь, боль и клинок
Вновь вертись, и вновь
Дрожу
Вновь вертись, и вновь
Дрожу
Дрожу
Дрожу
Поиск пронзил
Весь мой секс до краев
Кончился день
Кончился день
Волю слепит
Жизнь – иглы острие
Кончился день
Кончился день
Поиск пронзил
Весь мой секс до краев
Кончился день
Кончился день
Волю слепит
Жизнь – иглы острие
Кончился день
Кончился день
Кончился день...
Сей день
Сей день
Сей день...
***
Текст оригинала:
"The Voyeur of Utter Destruction (As Beauty)" © David Bowie
(Turn and turn again)
(Turn and turn again)
I shake
And stare at the sun
Till my eyes burn
I shake
At the mothers' brutal vermin
I shake
And stare at the watery moon
With the same desire
As the sober philistine
I shake
(Turn and turn again)
Worm, the pain and blade
Turn and turn again
The screw
Is a tightening atrocity
I shake
For the reeking flesh
Is as romantic as hell
The need
To have seen it all
The Voyeur of Utter Destruction
As beauty
I shake
Turn and turn again
I shake
Turn and turn again
I shake
I shake
I shake
Research has pierced
All extremes of my sex
Call it a day
Call it a day
Needle point life
Blinds the will to be next
Call it a day
Call it a day
Research has pierced
All extremes of my sex
Call it a day
Call it a day
Needle point life
Blinds the will to be next
Call it a day
Call it a day
Call it a day...
Today
Today
Today...
Свидетельство о публикации №118050800636