Смерть Адониса-2. Каролина фон Гюндероде
Den Liljenleib des Purpurs dunkler Schleier
Dem irren Blick der Goettin halb entzieht;
Der Trauer Bild, die Anemone, blueht
So weiss als roth zur stillen Todtenfeyer.
Erloschen ist in Ihm des Lebens Feuer,
Sein todtes Aug' die Blume nimmer sieht. -
Doch ploetzlich schmilzt der Goettin Leid im Lied,
Die Klage toent, die Seele fuehlt sich freier.
Ein Kranker, der des Liedes Sinn empfunden,
Durch Ihrer Toene Zauber soll gefunden. -
Der Andacht gerne Liebe sich vertraut.
Und glaubig einen Tempel er sich baut,
Auf dass er pflege in dem Heiligthume
Der Sehnsucht Kind die suesse Wunderblume.
---------------------------------------
«Смерть Адониса-2» Каролина фон Гюндероде
Уж потерял свой свет богини взгляд,
Что был всех лилий и всех роз нежнее,
И анемоны расцветут ещё светлее,
Чем ленты красные, что тело освятят.
В Нём угли жизни скоро догорят,
Цветы в глазах уже не запестреют,
Но горе любящей несётся ввысь острее
В печальной песне, ослабляя яд.
Больной, её услышав ненароком,
Постигнет чудо в пении высоком –
Любовь молитве рада доверять.
Он храм себе захочет воздвигать,
В котором свято чудные цветы
Убережёт от праздной суеты.
(4.05.2018)
Свидетельство о публикации №118050408780