Буратино forever-2. Голосование. 1-2 блоки
Напомню, что конкурсантам было дано задание - устами известных поэтов, бардов, рок-музыкантов и поэтов-песенников рассказать о героях сказки Алексея Толстого "Золотой ключик, или Приключения Буратино".
Голосуют ВСЕ желающие - и участники, и "болельщики".
В каждом блоке выбираем от ДВУХ до ТРЁХ произведений без распределения мест.
В своих "подгруппах" конкурсанты голосуют тоже.
В понедельник, 14 мая, после 14 часов по московскому времени - подведение итогов.
Итак, герои Толстого - устами классиков и современников...
Поехали?..
1. А.С.Пушкин
Был Папа Карло честных правил, (С)
Мозгами шевеля едва,
Полено он себе оставил,
Пустив иные на дрова.
Вот приглянулась эта чурка,
И Карло выстругал придурка.
Потратил день и даже ночь
"Не отходя ни шагу прочь"! (С)
С под топора летели щепки,
Оставив прочие дела,
Визжала весело пила...
Сучок попался очень крепкий; -
Его оставил между ног:
"И у меня теперь сынок".
Для Папы было очень странно,
Но уж таков его удел.
Ведь тот мальчишка деревянный
Учиться вовсе не хотел.
Чурбан был назван Буратино -
А рядом пруд, покрытый тиной,
Лягушки поднимали муть...
Ни понырять, ни утонуть...
А тут такой, представьте, случай:
На глубине, где рыжий ил,
Когда-то кто-то обронил
Из золота волшебный ключик...
Такие скорбные дела,
Но вдруг Тортила помогла.
И хочется поверить в это,
Как предан добрый Артемон...
В тоску несчастного поэта,
Что в куклу по уши влюблён.
И как красива и невинна
Фарфороглавая Мальвина,
А для героя лыс и стар -
Ловец пиявок - Дуремар.
Пылал очаг в углу каморки
И очень злобный Карабас
Всё время бородою тряс,
А куклы прятались за шторки.
Закрыл я этой сказки том,
И в голове сплошной дурдом...
*
2. В.В.Маяковский
Я достаю
Из бумажных штанин
Жёлтые, потные сольдо.
Звёзды кричат,
Не спеши гражданин,
Сколько там денежек, сколько!
Мне ли бояться
Кота и лисы,
Я
Бу
Ра
Ти
Но!
И значит,
Жизнь свою положу на весы,
Пусть Карабас страшный плачет.
Пусть улыбаются сотни Мальвин,
Пусть им Пьеро поют песни.
Я достаю
Из бумажных штанин –
Гвоздик,
Опилки
И крестик.
*
3. Вячеслав Бутусов и Nautilus Ponpilius
На причале сидел Карабас Барабас,
Буратино ходил по воде.
Караулил его Карабас битый час,
Завернувшись в своей бороде.
Карабас закричал:
"Объясни мне сначала,
В чём же твой, Буратино, секрет?"
Рассмеявшись в лицо, он ему отвечал: "Никакого секрета здесь нет.
Просто из дерева я,
А не тонет оно,
Потому-то меня
Не достанет никто.
Лишь Тортилле одной
Это чудо дано-
Гулять по воде, гулять по воде, гулять по воде со мной..."
И сказал Карабас: "И дурак тут поймёт,
Что тебя утопить не смогу..."
И достал вдруг откуда-то он огнемёт:
"Но зато я тебя подожгу".
Онемел Буратино от подставы такой,
Но сказал, снисхожденьем гоним:
"Ты и верно дурак, и помрёшь дураком,
Для тебя ведь я неуязвим.
Просто из дерева я,
А сырое оно,
Я ж ходил по воде,
И ему не сгореть...
Не достанешь меня
Ты никак и нигде!
Возвращайся домой- и лови пескарей...
Просто из дерева я,
А не тонет оно,
Потому-то меня
Не достанет никто.
Лишь Тортилле одной
Это чудо дано-
Гулять по воде, гулять по воде, гулять по воде со мной..."
*
4. Александр Блок
В лесу, заросший сизой ряскою,
(Где совы истошно орут),
Луною бледною обласканный
Расположился старый пруд.
По вечерам весною дивною
Туман струится над водой.
На дне пруда, под старой ивою
Хранится ключик золотой.
Натружено скрипят уключины,
Хрипит лягушек тощих хор.
И тихо, ко всему приученный,
Крадется Дуремар, как вор.
И каждый вечер в час назначенный
(Иль это только снится мне)
С ведром пиявок, в плен захваченных,
Он тенью движется во тьме,
В прах разругавшийся с Тортиллою,
Туда, где много лет подряд,
Ему, испачканному тиною,
«In vino veritas!» кричат.
А у неё в пруду сокровище:
«Ключ к счастью спрятан в глубине.
Ты право, пьяное чудовище.
Что истина – она в вине».
*
5. А.С.Грибоедов
"Tizzone"
( пьеса о молодом подрастающем поколении, )
сцена 1 )
«Я странен; а не странен кто ж?»
( А.С.Грибоедов, "Горе от ума" )
Джузеппе
- Светает! Ночь минула... Карло?!
Не спится дома, старая калоша!
Папа Карло
- Полено нужно, друг мой, мне по горло...
Джузеппе
- Сдаю металлолом, он всё дороже!..
Сам в лес шагай, ищи себе бревно,
Лес вырубили, да пожгли в округах,
Я бросил дело то давным-давно...
Папа Карло (уходя)
- Прощай, Джузеппе! Успокоил друга...
Пойду искать один. Мне всё равно,
Чтоб сделать вновь забавного мальчишку...
Ну, вот и лес. Горелый. Вот оно.
Местами лишь обугленное слишком...
Папа Карло (придя домой с поленом)
- Я назову тебя Тицоне, мой малыш,
По-итальянски, значит, головёшка
И я, надеюсь, ты меня простишь
И вырастешь таким же смелым, крошка!..
Тебе я сделаю «картошкой» нос,
Пусть чёрной и кудрявой будет стрижка,
Куплю букварь, чтоб ты учился, рос
И пропишу тебя в своём домишке.
Сошью тебе цветастые штаны,
Из маркизета* пёструю футболку,
Платок на шею яркой кисеи*,
А пЕпиту* истрачу на бейсболку...
Папа Карло (держа за руку Тицоне)
- Привет, Джузеппе! Вот родил сынка!..
Джузеппе (падая на пол и умирая)
- Ты!.. Негритёнка?! «С печи, на полати!..»**
Уму, увы, я больше не слуга.
Карету мне!.. Ка...
Всё!.. Хватил Кондратий...
___
*разновидности тканей.
**«Поедешь с печи на полати!» — так пренебрежительно говорили, когда не верили
говорящему, что он поедет куда-то. И о себе тоже — насмешливо или огорченно: съездил с
печи на полати ( прим.авт.)
(конец сцены 1)
6. Игорь Иртеньев
"Карабас Барабас - умирающему Папе Карло..."
- Хоть и был твой театр
убыточным,-
Всё ж - респект. Ну, коллега,
Бывай...
Но как мог ты поленом
без ниточек
Управлять, а?
- Bluetooth и Wi-Fi...
*
7. Булат Окуджава
Золотые монеты я в теплую землю зарою.
Есть волшебное поле в чудесной стране дураков.
«Крекс-Фекс-Пекс» прошепчу и надеждой себя успокою,
Что отныне я буду удачлив, богат и здоров.
Папа Карло, гостей собери на моё угощенье.
Я куплю тебе куртку, шарманку и новый камин.
Чем обидел, за всё попрошу на коленях прощенье,
Непутёвый, носатый, но всё же единственный сын.
И споёт, и станцует для нас недотрога Мальвина,
И заплачет Пьеро, преклонив перед нею главу,
Оживут все друзья, все игрушки тем вечером дивным.
Вместе с ними и я, деревянный чудак, оживу.
Надо верить и ждать, что отыщется дверца в каморке:
Есть заветные двери за старым холстом наяву.
Я счастливый билет получу, ну хотя бы на самой галёрке,
А иначе зачем на земле этой вечной живу.
*
8. Юрий Энтин
ТОРТИЛЛА НА СУДЕ
Буратинам нету фарту,
И соструганы их дни,
Им бы с Азбукой за парту:
«Малолетка» не для них.
Затянулось заседанье,
Срок впаяли молодцу,
И Тортилла на прощанье
Приползла почти к концу.
Черепаха прослезилась,
Как увидела конвой:
«Ах зачем, скажи на милость,
Старичка пришил, родной?
Надо тихо всё и мило:
Есть тротила два пуда!
Только тётушка Тортилла
Не совсем уж молода…
Приговор звучал недлинный,
Проглядел ты все глаза:
Не видать нигде Мальвины
Голубые волоса.
В сером транспорте УФСИНа
Отъезжаешь от суда –
Карабас, такой скотина,
Не пустил её сюда.
Юный друг, ты будь мужчиной,
Хоть незавидна статья.
Подождёт тебя Мальвина –
Пригляжу за нею я.
Вот провозят Буратино
Мимо нашего пруда:
Как откинешься, дубина,
Загляни ко мне, балда!..»
*
9. Андрей Макаревич
Мы в такие шагали дали,
Доползи-ка попробуй сам,
Мы бродяжничали, хромали-
Кот Базилио и Лиса,
С нею мы никогда не плачем,
Вновь удачно всё так срослось:
Деревянный попался мальчик
(Весь из дерева, даже мозг).
Деревянный попался мальчик
(Весь из дерева, даже мозг).
Говорят, дураков на свете,
Остаётся всё меньше, но
Вы статистике той не верьте,
Здесь другое совсем кино.
При своём деревянном мозге
Мальчик верует в чудеса...
И сыграют на этом просто
Кот Базилио и Лиса.
И сыграют на этом просто
Кот Базилио и Лиса.
Недотёп здесь не стало меньше,
И на Поле Чудес пойти
Есть охотники среди женщин,
Средь мужчин, среди Буратин.
Золотые несут наивно
И закапывают в песок
Бестолковые Буратины
Под присмотром Кота с Лисой.
Бестолковые Буратины
Под присмотром Кота с Лисой.
Деньги лишние на кармане-
Всё разыграно по часам...
С нами связываться - обманем,
Кот Базилио и Лиса.
Подкрадёшься, достанешь просто-
Все монеты одна к одной.
И останется снова с носом
Буратино очередной...
И останется снова с носом
Буратино очередной...
*
10. А.Н.Вертинский
"Жалобы Пьеро"
Эпиграф:
"Я устал от белил и румян
И от вечной трагической маски,
Я хочу хоть немножечко ласки,
Чтоб забыть этот дикий обман"
( А.Вертинский )
Я сегодня печален вдвойне
Мне так хочется видеть Мальвину.
Но она равнодушна ко мне,
И гуляет с смешным Арлекином.
Я устал от напрасных надежд
«И от вечной трагической маски»
Я хотел бы рассказывать сказки
А не петь для надменных невежд.
Так артиста судьба непроста
Маску скинуть совсем он не может,
Хоть тоска его сердце тревожит
Четко роль повторяют уста.
Мне судьба вызов бросит какой,
Я не знаю и знать не желаю.
Я на сцене как прежде рыдаю,
И как прежде смеюсь над собой.
*
11. А.С.Грибоедов
"Tizzone"
( пьеса о молодом подрастающем поколении, )
сцена 2 )
«Ба! знакомые всё лица!»
( А.С.Грибоедов, "Горе от ума" )
Папа Карло
- Проснулся, Тицоне, уж в школу пора,
Вот Азбука, куртка, бейсболка!..
Тицоне
- Ах, папа, мне шишку погрызть бы с утра,
Да вижу пусты наши полки...
Папа Карло
- Иди и учись, ведь учение — свет,
И не отвлекайся в дороге,
Ещё дам тебе я последний совет:
Не лезь на рожон без подмоги.
У «Поля чудес» обнаружишь ларёк,
Лиса в нём Алиса директор,
Базилио Кот с нею вместе живёт,
При ней он бессменный коллектор...
И вывеска там нацарапана им,
Что лишь захоти и моментом,
Мол быстро вам деньги любые дадим
На срок под «смешные» проценты!..
Тицоне
- А если опять Карабас Барабас
Меня под шашлык запихает?
Папа Карло
- Он строит теперь и ему не до нас,
Всех родственников расселяет.
Скупил побережье, поставил забор,
Коттеджи, да зАмки средь рощиц
Для братьев двоюродных и трёх сестёр,
Для тётки, для дядьки и тёщи...
Тицоне
- А как поживает смешной Дуремар,
Пиявок большой обожатель,
Кому предлагает для сбыта товар
Проныра, прохвост и стяжатель?..
Папа Карло
- Для каждого в жизни есть горький расчёт,
Сачок лишь остался, да тина,
Его засосала трясина болот,
Где старая правит Тортила...
( конец сцены 2 )
12. Игорь Губерман
"Папа Карло - сторонник Дарвина"
Это ясно "без балды, без базара".
Представляется такая картина:
Карло сделал из бревна - обезьяну.
Из неё уже потом - Буратино...
*
( Переход к 3 блоку - http://www.stihi.ru/2018/05/04/4348 )
Свидетельство о публикации №118050404308