В каменном лабиринте холода и любви

Любовь Ануфриева. Перевод с коми

КАМНИ ПРЕТКНОВЕНИЙ

3.
Трещины в камне
похожи на дверь.
Открываю её мыслью.
И оказываюсь в тёмном коридоре.
Холод идёт от стен.
И вдруг – тёплое дыхание.
И свет – впереди.
Надо идти к свету,
как учила меня бабушка.
Может, именно она
и подаёт мне знак,
кутает в тёплое дыхание,
спасая от холода земли.
Надо идти к свету,
идти к очагу родного дома,
идти к любви,
когда души учатся
избавляться от холода,
даже в тёмных коридорах жизни
видеть свет.
Так научила меня бабушка
тёплым дыханием
души.


Рецензии