Свидание
***
Жестянка разноцветных Монпансье,
Что целый век на солнышке лежали.
Не аппетитны дамам и месье,
Как камни драгоценные мерцали.
Макушкой колет небо tour Eiffel,
И светится чарующей подсветкой.
В Париже встретил Жан свою Этель,
И называл её бульварно – "детка".
В кармане отыскал он карамель.
И, чтобы подсластить любви пилюлю.
Её отдал, скучающей Этель.
– От зайчика, – дурацки повествуя.
Не оценила барышня сюрприз,
Феерию небес, вершину формы.
Лишь раздражённо молвила "insense"
– Зачем я поддалась на уговоры?
И не спасла сияющая ночь,
И звёзд мерцанье в глади водоёма.
Ничто не в силах хахалю помочь,
Который сердца дамы не достоин.
***
02.05.18.
*****************************
insense – в переводе с французского, глупец, безумец, дурак.
Свидетельство о публикации №118050204502
Мерцают звезды в глади сонной Сены,
Воспоминания о любви вчерашней
Останутся в картине непременно.
Татьяна Стукова 12.05.2018 13:40 Заявить о нарушении