Максим Емельянов До свидания, море!

Перевод с марийского Владимира Новикова

Проносятся чайки
Над синей волной,
Я с морем прощаюсь,
Я еду домой.

Над берегом небо
Царит в полусне,
Лишь отдыха нету
Игривой волне.

Прощается город
Одесса со мной,
И кажется, море
Мне шепчет волной:

"Здесь солнышко выше,
Свежей ветерок.
Останься, дружище,
Ещё на денёк!.."

"Мне всё здесь приятно, -
Хочу я сказать, -
Но только обратно
Пора уезжать".

О море, чеверын*!
В лесной стороне
Я верен, я верен
Кокшаги волне.

Хоть речка далече -
На севере, там,
Привет твой сердечный
Я ей передам!

* Чеверын! (мар.) - до свидания!
 


Рецензии