Холода наступили. Перевод из Галактиона Табидзе
Ожидает тайком посвященья.
Замер лес. И не слышно не зря
Бесприютного ветра в ущелье.
Не теплится лампада огнем,
Порожденным весенним лучом.
Скоро снег с этих синих небес
Упадет. Застенает ненастье
И закружатся листья. А здесь
Ветви жухлые ветер бесстрастный,
С гор спустившись, в могилу несет.
Вот, явилась зима, вот, идет!
Свидетельство о публикации №118050102536
ტყე სდგას ლანდივით გარინდებული,
უკვე არ დაჰქრის ხევებში ქარი,
უსახლკარო და მიუსაფარი;
განელდა ცეცხლი, ჩაჰქრა ლამპარი
საგაზაფხულო ალით ნთებული.
მალე დასცვივა თოვლი ლურჯ ციაგს,
მალე დაიწყებს კვნესას ავდარი
და ააჩქარებს ფოთლების ტრიალს;
ეხლაც კი მთების იდუმალ ნიავს
მჭკნარი რტოები საფლავში მიაქვს...
მოდის ზამთარი, მოდის ზამთარი!
Марина Джичоная 06.06.2018 00:25 Заявить о нарушении