Помилуй! Перевод песни Miserere Andrea Bocelli
Твоё несчастное дитя.
Я выпью эту жизнь до дна.
Какая тайна - жизнь моя,
Какая тайна...
Я - грешник и обманщик я
Необычайный.
Что делаю и как живу,
Увы, не знаю.
В глубины мира я плыву
И суть теряю.
Помилуй жалкого меня:
Я выпью эту жизнь до дна.
Я был святым... Предал тебя,
Когда был нужен.
Теперь живу на небе я,
Как дух, воздушен.
Я вижу моря синеву,
Леса без края.
В глубины мира я плыву
И суть теряю.
Помилуй жалкого меня:
Я выпью эту жизнь до дна.
Сегодня ночь ещё темна,
Меня укрыла.
Прошу я света и огня.
Молю: помилуй!
Дай радость жизни, солнца свет
И свет надежды.
Которых, может, ещё нет,
Не знал я прежде.
Помилуй, Господи, меня!
Дай радость жизни, что не знал.
24.04.18 15.00
При создании произведения использовался технический перевод с сайта amalgama-lab.com
Свидетельство о публикации №118042503053