Каралетские дни. Перевод из Галактиона Табидзе

               Вспоминаешь  ли ты  каралетские  дни,
               Купола  синих  гор, неба  звездный  шатер,
               И  чудесный  покров неизвестных  миров?

               Удалось  ли тебе не  склониться судьбе
               И  сберечь,  вперекор,  глаз  веселый  задор;
               Или годы смогли  погасить  их огни?

               Шли  мы стройно, вдвоем, лето пело кругом;
               Но  сменились  ветра,  расплелись  времена;
               И  не  знаю  ты где,  иль   в  какой стороне. 

      

    Каралети - село в исторической части Грузии Шида Картли. 


Рецензии
ბავშვობიდან ძალიან მომწონს ეს ლექსი.
Перевод адекватно хорош! Успехов Вам, милая Марина, в нелёгком искусстве перевода! И приятно, что не оскудела земля наша талантами! С теплом, В. Б.

Вахтанг Буачидзе   23.06.2018 17:14     Заявить о нарушении
Батоно Вахтанг, для меня честь и большая радость заслужить ваше одобрение. Благодарю!!!

Марина Джичоная   23.06.2018 19:23   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.