Невыразимое. Дельмира Агустини

“Lo inefable” Delmira Agustini

Yo muero extraNamente… No me mata la Vida,
No me mata la Muerte, no me mata el Amor;
Muero de un pensamiento mudo como una herida…
No habeis sentido nunca el extraNo dolor

De un pensamiento inmenso que se arraiga en la vida,
Devorando alma y carne, y no alcanza a dar flor?
Nunca llevasteis dentro una estrella dormida
Que os abrasaba enteros y no daba un fulgor?...

Cumbre de los Martirios!... Llevar eternamente,
Desgarradora y arida, la tragica simiente
Clavada en las entraNas como un diente feroz!...

Pero arrancarla un dia en una flor que abriera
Milagrosa, inviolable!... Ah, mas grande no fuera
Tener entre las manos la cabeza de Dios!
«Невыразимое» Дельмира Агустини

Я умру на чужбине… Я не жизнью убитая буду,
Не любовью, не смертью – одна лишь тоскливая мысль
Доконает меня, словно рана немая, откуда
Ветви боли невиданной густо шатром разрослись.

Эта мысль вам неведома? Корни пуская повсюду,
Пожирая и тело, и душу, цветы не сплелись.
Так звезда, что уснула на небе, подобная чуду,
Обжигает вам сердце, но только лучи не зажглись.

Это – высшая мука!... Повсюду носить бесконечно
То трагичное семя, что вгрызлось мне в сердце навечно,
Словно клык, прорастая корнями в груди, наконец.

Но однажды оно расцветёт удивительным цветом,
И его не сорвут!... Даже Бог, воскресая с рассветом,
Не держал в своих пальцах подобной красы образец.

(22.04.2018)


Рецензии
Восхищаюсь Вашим талантом!

Ида Замирская   23.04.2018 00:27     Заявить о нарушении
Спасибо, Ида! Вы тоже очень хороший переводчик.

Ольга Кайдалова   23.04.2018 08:47   Заявить о нарушении