Габриэле Д Аннунцио. Монтефалько
Из цикла "Молчаливые города"
Беноццо стены алтарей пречистых
завесил фресок радостным ковром,*
любовью ко всему живущему пьянён,
что Солнце Брат согрел, как у Франциска.
Сочится яблок сладостью и персиков душистых
и чистотой Клитумна родников
вся живопись его, дитя воды, цветов,
благословлённая улыбкою Франциска.
Светловолосому Меланцио не ты ль отдал лазурь **
и зелень? Веток невесомость,
холмов голубизну, над сёлами твоими небо
ты просветлил для алтарей волшебных,
их все и сердца потаённость
смешал, а кисть в души палитру окунул.
* Беноццо Гоццоли(1420-1497) художник, ученик
Блаженного Анджелико, выполнил для ордена
францисканцев города Монтефалько цикл фресок,
посвящённых жизни Святого Франциска.
** Франческо Меланцио (1465 - 1526) художник,
уроженец Монтефалько.
Montefalco, Benozzo pinse a fresco
giovenilmente in te belle mure
ebro d'amor per ogni creatura
viva, fratello al sol come Francesco.
Dolce come sul poggio il melo e il pesco
chiara come il Clitunno alla pianura
di fiori e d'acqua era la sua pintura
beata dal sorriso di Francesco.
E l'azzurro non desti al tuo biondo
Melanzio, e il verde? Verde d'arboscelli,
azzurro di colline, per gli altari
sicche par che l'istesso ciel rischiari
la tua campagna e nel tuo cor profondo
l'anima che l'ornarono i pennelli.
Свидетельство о публикации №118042100837