Дамба

В краю озерном, богоданном,
Где как вода текут года,
Лежит естественная дамба,
Водораздельная гряда.
Граница грозных океанов
По сухопутью пролегла.
А гладь озер сродни экранам
Колеблющегося стекла.
Здесь воды волю обретают,
Родятся реки под грядой
И море Белое питают
Своей живительной водой. 
И вдаль, от западного склона,
Через карельскую тайгу,
Все так же как во время оно
Другие к Балтике бегут.
Ковер лесов зеленотканый
Колючим ворсом шевелит.
«От океана к океану»
Веселый дрозд перелетит.
Потоки рек, озера-блюдца
Прозрачной влагою полны.
Но не сойдутся, не сольются,
Чредой холмов разделены.
Не так ли жизнь течет людская:
Бок о бок, рядом столько лет.
Водораздел пересекает
Дороги наши на Земле.
Увы, не сходятся дороги,
Хоть и живем-то через дом,
Как не сливаются потоки,
Преодолеть не в силах холм.
И так, друзья, хотелось нам бы
Барьер-преграду сокрушить,
Через невидимую дамбу
К душе тоскующей спешить.
Но будут тщетными потуги:
Не то, чтоб с ней не совладать –
Мы и не знаем друг о друге,
Нам из-за дамбы не видать.
Как два потока неслиянных,
В тени раскинутых ветвей
Бежим к заливам и лиманам
Холодной старости своей.


Рецензии
Так хорошо сказано о "потоках неслиянных", что захотелось уточнить неточную рифму. Вследствие такой замены станет другим ритмический рисунок начала и отчасти середины 41-го стиха, также появится возможность воспринимать множественность не в двух объектах, а в большем их количестве. Ритм стиха, вероятно, станет не лучше, но и не хуже, просто иным.
Ключ замены — слово "сродни", звучание этой словоформы, её глубинность, евфоники, разнородные аллюзии, с ней связанные, значительно отличаются от исходника предлагаемой замены, но, вероятно, не уступают исходнику в упомянутых аспектах.

Сродни потокам неслиянным

Из этой же серии:

Соединяя океаны,
Вперёд весёлый дрозд летит.

Ну или что-то вроде этого, если не "соединяя-объединяя" и не "вперёд". Например:

И вот, сближая океаны,
Весёлый дрозд легко летит.

Т. к. Тютчевское "Как| океан объемлет шар земной..." выручает начальная пауза (|) неспешно-величественного чтения, нивелируя возможный (при неудачной декламации) какафонический[какакеАн] (ну а "каки" иной раз идут мимо евфонически-образного восприятия, оттесняемые иным мощным словозначением), но в [какеАну] паузы не поставишь.

Стихотворение понравилось, много удачного, находок. Общая гармония, исполнение, концепция заслуживают похвал. Вообще талантливо пишете. Читал сегодня много. А пришёл по закладке, которую сделал несколько лет назад. Вы щедро одарены Богом. Ваша поэзия представляет ценность для нашего этноса, языка, вероятно, и для мировой поэзии.

28.02.2023 20:30

Гавриил Тишков   01.03.2023 14:02     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.