Теодор Траянов. Виденье лесное

Виденье лесное

Виденье лесное мне душу морочит,
и шепчет о нём золотая листва,
и мглу прободают загробные очи,
и стынет молитва на мёртвых устах.

И взор синеокой последней зарницы
невинен и робок, как наш ли союз.
И трепет незримый вполлеса не снится–
молюсь как в последний за душу свою.

Но всё поглощается тьмой, не иначе,
и ангельский вздох надо мной не трубит:
«По участи вашей никто не заплачет
над вашей могилой молитве не быть.»

перевод с болгарского Терджимана Кырымлы
 

Горско видение

В гората витае прозирно видение,
над чело - корона от нощни листа,
задгробно блещукат очи замъглени,
молитва немее на мъртви уста.

Низ граните трепват невидими жици,
аз моята първа молитва познах,
и погледът бавен на синя зорница
над мен се възпира, невинен и плах.

И всичко полека изгубва се в мрака,
над мене въздишка на ангел замря:
над нашата участ око не заплака,
над гроба ни никой с молитва не спря.

Теодор Траянов


Рецензии