Из Роберта Геррика. N-185. Бог
Бог полнит всё во всём Собой -
Глаголет нам Завет святой.
185. God
God, in the holy Tongue, they call
The Place that filleth All in all.
Свидетельство о публикации №118041104860
Да, "полнит" удачно легло... Однако, сомнения вызывает фраза "речёт язык". Сам язык, наверное, не может говорить, говорит владелец этого языка – с его помощью... Ну, разве что под языком подразумевается человек.
Единственную классическую цитату я нашёл у Мариенгофа: "Люди, слушайте клятву, что речёт язык: Отныне и вовеки не склоню Над женщиной мудрого лба Ибо: Это самая скучная из прочитанных мною книг". Но и то он говорит о своём языке. А у Вас он как бы отделён от субъекта.
Но если я не прав, тогда Ваш вариант 100-процентно в яблочко.
С БУ,
СШ
Сергей Шестаков 11.04.2018 14:07 Заявить о нарушении
Да, «речёт язык святой» непривычно несколько, «язык» тут в общем смысле, примерно – то, что мы можем вычитать из святых текстов, или то, что говорят святые. Аналог – «Библия говорит», «что говорит Библия» и т.п.
Но если в данном случае «язык святой» - это текст Библии, то можно 2-ю строку переиначить (заменив «речёт» на «глаголет») – «Глаголет нам Завет святой».
Юрий Ерусалимский 11.04.2018 18:56 Заявить о нарушении
Юрий Ерусалимский 12.04.2018 13:00 Заявить о нарушении
С БУ,
СШ
Сергей Шестаков 12.04.2018 19:11 Заявить о нарушении