Сын мой дорогой - Haben Yakir li
Автор текста: Пророк Иеремия, из Книги Пророка Иеремии, 31/19. (О тексте и его смысле см.*)
Как и в ряде других песнях основанных на библейских текстах, предполагается, что слушатель знает что говорится в Библии о предмете, о котором поётся в песне. В данном случае предполагается, что слушатели знают, что Иеремия ведёт речь от имени Господа, и что перед этим Господь говорил, что слышит «вопль и горькое рыдание; Рахиль плачет о детях своих и не хочет утешиться», и что слушатель помнит, что Эфраим (Ефрем), ее старший внук, сын Иосифа, представляет одно из колен (кланов, племён) Израиля, и что у этого племени был свой надел в Стране Израиля, и что колено Эфраима в числе 10-ти колен Израиля было изгнано ассирийцами из Страны Израиля в 8-м веке до н.э т.е. , за 200 лет до Иеремии и примерно за 1500 лет после праматери Рахели, и что Господь говорит, что Эфраим плачет и просит Господа вернуть его в его страну, и что Господь обещает Рахели, что «возвратятся сыновья твои в пределы свои» , и лишь после всего этого в Книге Иеремии появляется текст, ставшей текстом песни, в которой Господь говорит об дорогом сыне Эфраиме.
Музыка: Рабби Шмуэль (Самуэль) Малевский (1894–1985), известный американский песенный композитор в литургической музыке и кантор.
Музыка написана в традиционном синагогальном стиле «хазанут», и оказалась настолько интересной, что песню эту исполняют и музыкальные коллективы, далёкие от еврейских традиций.
Послушайте песню:
- в живом классическом исполнении Эди Арад:
https://m.youtube.com/watch?v=-NOaPRLwN-k
- в необычном исполнении Индонезийского Мусульманского Университетского Хора:
https://m.youtube.com/watch?time_continue=3&v=QUPzpsqCils
- Разве уж не дорог стал
мне мой сын Эфраим?
Разве не любимое
он мое дитя?
Лишь заговорю о нем,
с грустью воспоминаю,
Все внутри сжимается,
болит душа моя,
- Лишь заговорю о нем,
с грустью воспоминаю,
Над ним, - так говорит Господь,-
умилостивлюсь Я!
———————————————————————————
Оригинальный текст:
https://www.zemirotdatabase.org/view_song.php?id=141
Haben yakir li Efraim,
im yeled sha'ashu'im;
ki midei dab'ri bo,
zachor ezkerenu od,
al ken hamu meai lo,
rachem arachamenu
n'um hashem.
Свидетельство о публикации №118041004031