Гимн Генриха Гейне
Так я светил вам в темноте,
И ярким светом, озаряя,
Сражался первым, как везде.
Вокруг меня лежали трупы
Моих прекраснейших друзей,
Но радостно пропели трубы:
Мы победили мрак... теней!
Вокруг лежали только трупы,
Моих, моих... товарищей!
Среди триумфа громких песен
Звучал печальнейший хорал...
Звук погребальный – тих, невесел,
Он ясно нам... напоминал:
Нет времени на ликованье,
На скорбь нет времени у нас...
Вновь барабанит дробь в сознании,
Пророча, новой битвы час!
Я – меч, я – пламя!
Перевод с немецкого.
Иллюстрация из интернета.
Свидетельство о публикации №118040906713