Предчувствие пер. с болгарского
стихотворения Красимира Георгиева «Предчувствие Предчувствие»
По-младенчески голый, но косматый и страшный,
Этой осени брошу Горсти мыслей вчерашних,
Нечестивость забуду, чтоб найти в Песнях Песню,
Как олень искать буду в зёрнах то, что чудесней.
Под чужие насмешки стану снова и снова
Ночью тайно, неспешно в Чаше жита живого
Я искать Чудо - Песню, рождённую снами,
Что суровым покровом прячет думы меж нами.
Та обряжена в сон, чтобы бдительной страже
Если спросят, сказать: - Не подумайте даже,
Я не гол и не бос, я ведь знаю отлично,
То, что с голой душой здесь бродить неприлично.авт.пер. Молчанова Е.Ю.( Елена Мол)
Свидетельство о публикации №118040910595