Russian folk - song about first love - 1967

 
   
Russian folk "SONG ABOUT FIRST LOVE»

Song of the film of the joint production by AVALA FILM, Yugoslavia and the USSR, LENFILM –
Tailwind, “Blue bird”! - 1967.
Composer Andrei Petrov
The Words Of Leonid Kuklin
Singing – Radmila Karaklaich
 
 
 


(The) seagulls astern are loyal to (the) ship
And the winds … to the clouds.
Difficult to say the first time "I love you" –
So is difficult love…
So is difficult love.


The very first wave is not yet the wave
(The) storm will come – you will see...
The very first love is bright and is sad.
What is waiting ahead?..
What is waiting ahead?..
 

(The) sea will call and sing me the tune
What is strange and is sad.
The very first love has come and has leave
As the tide and the ebb…
The very first love has come and has leave
As the tide and the ebb.
 
 
  -------------- 8 Apr 2018 ---------------

 
 
 
 
Русская народная «ПЕСНЯ О ПЕРВОЙ ЛЮБВИ»



--------------
Песня из к/ф совместного производства АВАЛА-ФИЛЬМ  СФРЮ и ЛЕНФИЛЬМ  СССР –
Попутного ветра, «Синяя птица»! – 1967 г.
Композитор Андрей Петров
Слова Леонида Куклина
Поёт – Радмила Караклаич
 
 
 

Чайки за кормой верны кораблю,
А ветра – облакам.
Трудно первый раз сказать «я люблю», –
Так любовь нелегка …
Так любовь нелегка.

Первая волна – ещё не волна,
Шторм придёт – погоди!
Первая любовь светла и грустна.
Что там ждёт впереди?..
Что там ждёт впереди?
 
Море позовёт и мне пропоёт
Свой любимый мотив.
Первая любовь придёт и уйдёт,
Как прилив и отлив…
Первая любовь придёт и уйдёт,
Как прилив и отлив.
 
 
 


Рецензии