Дежё Костолани. Предолгой, долгой...
agyamra ul fasultan a magany,
es ramtekint es nezdeli magat,
es fesuli hosszu, hosszu hajat.
Eszelos holgy. A szeme oly szelid,
es bontja, oldja tornyos furtjeit,
es oldja, bontja– percre perc enyesz–
es ujra kezdi mindig. Sose kesz.
Es oldja almom, bontja gondomat,
alomtalan partokra hivogat.
Ha szunnyadok, csorrennek fesui,
hosszu hajat nevetve fesuli.
Csak hallgatom alomban, eberen,
hogyan motoz-motoz az ejjelen.
Most ujra kezdi. Vegtelen haja
oly hosszu, hosszu, mint az ejszaka.
Kosztolanyi Dezso
Предолгой, долгой, долгой ночью
лежу как чур в уединенье прочном,
и вижусь, и смотрюсь в тебя, и волосы
предолго долгие твои расчёсываю.
Безумная. Чей нежный взгляд
рвёт–мечет волосы подряд,
и разлагает сечу поминутно,
слагая её ночью, где там утро.
Уж сон мечу и мыслей поросль рву,
на берега бессонные зову:
усну– и долго, долго гребень
твои расчёсывает смехом.
Уж сонный слушаю, как пробужденье
обыскивает тьму и тени...
Сон прерван. Склеен. Волосы длинны,
нет, бесконечны, словно ночь и сны.
перевод с венгерского Терджимана Кырымлы
Свидетельство о публикации №118040511047