Затмение 2
Ему всегда того бывает мало.
- Так ты ему вина пообещай.
Небось, полно его в твоих подвалах?
- Поить сначала надо бы народ.
- Мои людишки привезли пять бочек.
Тут видят к ним князь Воинов идёт
И что-то сообщить им срочно хочет:
- Там царский дядька во главе полка.
Крыльцо отбил и усиляет стражу
Он во дворце.
- И думаете как
Сие пресечь? Когда вам некем даже!
Где ваши люди? Где мои полки? -
Царевна вся от злости покраснела:
- В свои же и попали мы силки.
Самой вершить мне надо было дело.
*
Князь Бутурлин, тот что царицы брат,
К себе всех офицеров подзывает:
- Народец пьян. Зачинщики навряд
Остались здесь. Их во дворце скрывают.
Толпу долой. Всех с площади взашей!
Дворец обшарить. Я к царю с докладом.
Замест меня пока ты, Еремей.
И не было чтоб ни души здесь рядом.
В Покровское пошли сей час гонца.
Потешные идут пусть скорым маршем.
Замятне этой не видать конца -
Ещё, быть может, саблею помашем.
Затмение! Как ни крути, народ
Не виноват, что им все помыкают.
Затмение - оно не каждый год.
А у народа? За него решают.
Чуть что - зови сей час же, Еремей!
- Я понял, князь. Гонца пошлю сей час же!
Князь шаткою походкою своей
Пошёл, шепча: "Нет бабьей свары гаже!"
*
С царицею царь вышел на балкон.
Он глянул вниз, прижавшийся к перилам.
На солнце глянул с интересом он -
Освобождалось от луны светило.
Солдаты, расчленившие толпу,
Её теснили, площадь очищая.
Валялся, кем-то брошенный, зипун,
Валялась бочка от вина пустая.
Бутурлина царь сразу разглядел -
Собрал вокруг себя тот офицеров.
Его откликнуться только захотел...
- В него единого осталась токмо вера, -
Мать положила руку на плечо:
- Мне донесли, твоя сестрица Ольга
В Василия влюбилась горячо.
Его умаслить нужно нам, поскольку
Царевна не уймётся...
- Князь идёт, -
Царь обернулся, показав рукою.
- Так успокоился уже народ.
Уверенность несёт он нам с тобою.
*
Царевна Ольга отпустила всех:
- Уйдите с глаз долой и затаитесь.
Сегодня на себя возьму я грех.
Ведь вы, так понимаю я, боитесь?
И, улыбнувшись ядовито, прочь
Сама пошла, шепнув: "Как ненавижу".
- Пошла не в государя его дочь.
Самим бы как не заработать грыжу.
Пойдём, пока свободен чёрный ход, -
Старейший заговорщик Черемисов,
Как молодой, направился вперёд.
- Ну вот и разбегаются все крысы, -
Царевна задержалась у угла,
Смотрела удаляющимся в спины. -
Как только им довериться могла!
Непойманные воры не повинны.
А я не вор! Хочу я взять своё.
Взять то, что мне принадлежит по праву!
И мне пока что нужно вороньё...
Ага! В палатах начали облаву.
Пойду к себе. Наверняка, ещё
Заявятся с вопросами к царевне.
От резкого движения плечом
Ударилась об угол: - Бог не внемлет...
*
Князь Бутурлин не слишком был высок,
И юный Фёдор, с малолетства рослый,
Глядеть не с низу вверх на дядю мог,
И своего стеснялся даже роста.
Князь, к ним войдя, прикрыл дверь за собой.
Заметил Фёдор взгляд его тревожный.
- Царь, извини, нарушил твой покой,
Но далее тянуть нам невозможно.
Царевна взбаламутила народ,
И также мне доподлинно известно,
Что воинство её сюда уже идёт.
Вместях сидеть на троне будет тесно.
- Но Фёдор венчан...
- В этом вся и суть.
Правительницей хочет быть царевна.
И так она всё хочет повернуть,
Что... может всё закончится плачевно.
Нечаянная будто смерть царя...
Не знаю я на что она решится.
- Законный я! И не нужна мне пря! -
Царь выкрикнул. - Она должна смириться!
- Я за потешными уже послал.
Вот только не уверен, что успеют.
Дворцовой страже наставленья дал.
Вас убивать никто здесь не посмеет.
Но что-то её родственников я
Не встретил, к вам пока шёл, по дороге.
Воинственная больно уж родня,
И забывают иногда о Боге.
Ещё то хорошо, что я успел
И от дворца народишко отвадил.
Дозволь идти, царь Фёдор? Много дел
Ждёт впереди, лишь будущего ради.
- Князь, обожди. Сейчас я отпишу
В приказ Разрядный...
-Государь, промедлим.
Я к Шепелю сам лучше поспешу.
Становится-то день всё больше светлым
И, думаю, удачу принесёт.
Пожалован был в думные дворяне
Аггей Лексеич. Думаю, он тот,
Кто государю изменять не станет.
Тебе он верен и его отряд
Не будет лишним, - поклонившись, вышел.
- Надеюсь, скоро будет он назад.
А солнце снова раскаляло крыши.
*
(продолжение следует )
Свидетельство о публикации №118040210670