И Ты, любовь моя! And You My Love
Перевод с английского: Сергей П. Емельченков
Я не сплю вновь всю ночь, I do not sleep tonight
Проходит время, I might not ever
Грехи все опять пришли The sins of the past have come
И вместе сидят, как бремя - See how they sit down together
За окном моим есть Outside my window
И за дверью есть. Outside my door
Я знаю причину And I know the reason
Зачем все они здесь. What they've all come here for
Ты - моя, любимая, You my love, my sweet, sweet love
Ты – всё, из-за чего я… Are what it's all, because of
(Музыкальный проигрыш)
Сдаёшься без битвы, Surrender is easy
Я знаю: Ты - без обиды. I know you do me no harm
Но невинность Твоя – дар, But your innocence haunts me
Фатальность Твоих чар. The most fatal of charms
О, как неправ был я Oh I must have done some wrong
В смутный и далёкий день On a dark and distant day
Помню я всю ту ночь точь-в-точь, For I know full and well tonight
Это то, за что не сплю ночь. This is how that I must pay
А Ты - моя, любимая, And You my love, my sweet, sweet love
Ты – всё, из-за чего я… Are what it's all, because of
О, Ты - моя, любовь моя, О, You my love, my sweet, sweet love
Ты – всё, из-за чего я… Are what it's all, because of
Свидетельство о публикации №118033109153