Кроки
Што од мене кријеш лице?
Кајсија је већ у цвету
Врапци стоје на дрвету
Ветар дува, шири гране
Пролеће ће сад да бане
Моје срце жудно чека
Неко писмо из далека
Београд, 25.3.2018.
Перевод на польский язык: Просто Дорота
http://www.stihi.ru/2018/07/11/171
KILKA KRESEK
Suna ptaki w dal po niebie.
Czemu wciaz nie widze ciebie?
Kwitna juz morele w sadach,
Tkwia na drzewach wrobli stada.
Wieje wiatr, galezie zgina,
Wiosna krzatac sie zaczyna.
Serce me stesknione czeka-
Ktos napisac mial z daleka...
Перевод на русский язык: Вик Беляков
http://stihi.ru/2021/12/15/4207
Зарисовка
Птицы закрыли небеса.
Образ твой исчез без следа?
Цветущие абрикосы,
Воробьи, пьющие росы.
Ветер ветви раздвигает.
Природа весну встречает.
Мое сердце жадно ждёт,
когда письмо от тебя придёт.
Свидетельство о публикации №118032507370
Птицы закрыли небеса.
Образ твой исчез без следа?
Цветущие абрикосы,
Воробьи, пьющие росы.
Ветер ветви раздвигает.
Природа весну встречает.
Мое сердце жадно ждёт,
когда письмо от тебя придёт.
Вик Беляков 11.12.2021 18:38 Заявить о нарушении
Мне жаль, что я отвечаю так поздно. Я была занята и некоторое время не заглядывала на свою страницу. С уважением и теплом, Драгана
Драгана Старчевич 10.12.2021 02:36 Заявить о нарушении
Вик Беляков 10.12.2021 08:53 Заявить о нарушении
Птицы закрыли (заполнили) небеса,
Образ твой исчез без следа.
Вик Беляков 11.12.2021 16:44 Заявить о нарушении
Драгана Старчевич 14.12.2021 20:13 Заявить о нарушении