Патриотам Глазго

Шотландский поэт Джон Дональд Каррик (1787-1837) был инициатором появления коллективного автора Whistle-Binkie, издав в 1832 году сборник шотландских песен (эйров), стихов и рассказов WHISTLE-BINKIE or THE PIPER of THE PARTY (ДУДКА-БИНКИ или ТРУБАЧ на ВЕЧЕРИНКЕ (баянист на свадьбе)). Часть вещей сборника анонимна. Как, например, это стихотворение.


Дорогие лояльные граждане!
Грандиозная весть пришла в наш город;
Я ещё не получил указаний,
Но они будут после обеда, скоро.

Дорогие лояльные граждане!
Грандиозная весть, что я вам обещал:
Война в Испании и Португалии –
Город Бадахос пал!

Был один такой Алек Паттисон,
Человек широко известный некоторым лицам;
Он был первый, кто взобрался на стену Бадахоса
И первым, кто с неё свалился.

Он был красивый, высокий, юный,
Таким всегда его будем помнить,
Надеюсь, в нашей памяти он станет умный,
Типа майор, капитан, или полковник.

Я являюсь автором этой песни,
Вы это знаете хорошо,
За исключением музыки,
Только стихи, если что.


Оригинал

GLASGOW PATRIOTS

Loyal hearted citizens!
Great news there's come to town;
I have not got the particulars yet,
But they'll be afternoon.

Loyal hearted citizens!
Great news I've got to tell,
Of the wars in Spain and Portingall,
And how the town of Badajos fell.

There was one Aleck Pattison,
A man a great renown;
He was the first that did mount Badajos walls,
And the first that did tumble down.

He was a handsome tall young gentleman,
As ever my eyes did see;
A captain, colonel, or major,
He very soon would be.

I am the author of every word I sing,
Which you may very well see,
The music alone excepted,
But just of the poetree.


Рецензии