Чакатагир - в переводе с армянского судьба

Авторы:



Эвелина Аванесова (Э.А.),
Михаил Азнауров (М.А.).



(Э.А.) Мой Бог! И был тот день,
Когда впервые
Я «постучалась» в жизнь твою.
Теперь – года, свидетели немые
Всего того, что вот уж столько лет
В душе храню…

Когда бы ты услышать мог
Мою молитву, что шепчу в ночи,
Средь бела дня, в людском водовороте
И в своей глуши…

Когда бы ты увидеть мог
Мое лицо, все мокрое от слез,
Когда сижу одна, сраженная молчаньем
Навязанного кем-то мне такого бытия…

Когда бы ты развеять мог
Мою тоску по нерожденному дитю,
Что снится мне порой ночами,
И в душу мне глядит армянскими очами…

Ты понял бы всю глубину
Моих терзаний,
Моей любви,
Моих страданий!
Всё счастье бытия: ведь ты со мной!
И все его несовершенство: нет меня – с тобой…



(М.А.) Счастье мамою стать и женою
Не всегда и, не всем суждено.
Это счастье дается судьбою,
Небесами дается оно.

В годы девичьи ждала, мечтала:
Вот он принц, вот сейчас, на коне…
А судьба властно, жестко решала:
«Нет, не он, никогда, не тебе!»

Ты просила, в слезах умоляла:
«Почему же не мой? Я хочу!»
В злобе дикой судьба отвечала:
«Не спорь со мной, проучу!»

Проходит жизнь – одна без глазок детских
В которые могла бы посмотреть.
Нет мужа рядом, опоры и надежды,
Что слезы мог бы утереть.

Удел тяжелый и жестокий.
Зачем достался он тебе?
В бессилье тяжком, одинокой,
В покорности судьбе.

Плейкаст:


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →