Немного хокку
Белыми лепестками,
И любовь ушла.
_____
Ласточка в небе,
Что тебе сердце гложет?
То же, что и мне?
_____
Кукушка грустит
Ночь напролёт. Так и я –
Уснуть не могу.
_____
Подул ветерок
И росы истаяли.
Не сохнет рукав.
_____
Луна в небесах,
Лик её полон грусти –
Как я, влюблена.
_____
Запел соловей.
Слёзы текут по лицу –
Не остановишь!
07.07.04
Расшифровка символики японской поэзии:
Вишня – облетающие лепестки вишни напоминали о мимолётности жизни.
Ласточка – олицетворяла приверженность дому и материнскую заботу, но также и неверность.
Кукушка – вестница загробного мира.
Рукав увлажнён – это был обычный образ слёз, отираемых рукавом.
Луна – часто уподоблялась женщине. Видеть в лике луны образ возлюбленной или возлюбленного – постоянный мотив поэзии.
Слёзы соловья – пение птиц обозначалось в японской поэзии словом «наку» (плакать).
Свидетельство о публикации №118032002558