Танка Оно-но Комати
"Когда истомится моя душа, оторвавшись от своих корней,
я уплыву как водяной цветок;
если впрочем будет вода, которая меня поманит".
(Мойчи Ямагучи)
***
"В треволненьях мирских
я травам плавучим подобна,
что живут без корней
и плывут, раздумий не зная,
увлекаемые теченьем…"
\перевод Александра Долина\
твёрдый формат
***
Сама не знаю,
какой реки теченье
меня подхватит…
когда расстанусь с прошлым
от корня оторвавшись.
***
Ах, неужели,
словно речная трава,
на всё согласна?..
Плыву вслед за теченьем,
как только ты поманишь.
свободный формат
***
От горестей и бед,
словно трава без корней,
прочь уплываю…
Туда, где обретёт покой
моя бездомная душа.
***
Куда меня несёт,
как водоросли в тёмной речке,
манящая волна?..
Не всё ли мне равно, где быть
и бесприютной, и несчастной.
написано для конкурса
http://www.stihi.ru/2018/02/04/6409
итоги конкурса
http://www.stihi.ru/2018/03/13/8481
/картина Анны Фагараззи/
Свидетельство о публикации №118031702618
нимфеей снежно-белой
или русалкой
на зов твой плыть готова
душа моя шальная
Восхитительные Хонкадори, Люсенька!
Очень рада Вашей убедительнейшей победе,
как в отдельных номинациях,так и в общем зачёте!
А вот иллюстрация Аны Фагараззи слишком хороша...
Невозможно глаз оторвать!
Настроения и вдохновения!
)))
С солнышком, Оля
Любимая Игрушка 17.03.2018 14:34 Заявить о нарушении
Ты считаешь, что картинка отвлекает от философских раздумий?
Да, мне она тоже кажется слишком красивой и легкомысленной.
Но мне ее прислала близкая подруга, мнением которой я очень дорожу )))
Людмила Скребнева 17.03.2018 18:04 Заявить о нарушении