Соль земли, или немного об импрессионизме
Забывал вдохнуть, выдыхая из окон зной,
А в зеркальных стёклах мой взгляд отражал озноб,
Приковав к батарее свитером.
Я стал болен холодом, тщетностью бытия,
Но лукавит время, микстуры судьбы тая:
Мол, наркоз закончился, сударь, — возьмите яд
И кого-то, чтоб рвоту вытер вам.
Надоело врать всем сердечностью.
пуст бокал.
Мой двойник
[напротив] -
от резкости уставал:
Смутны лужи глаз,
расплывается уст овал…
Мы
м е н я е м с я.
вены выгорят,
Задымившись едким кармином, как в сере — бром;
В небе слёзы ангелов выступят серебром.
То ли голос сверху — вопросы,
и все — ребром,
То ли полувозможность выбора.
Я кричал, я спорил с изнанкой, потом умолк.
Чувство долга — мой неподъёмный долг -
Погасил в двухстах миллиграммах туйон.
*глоток*
Между жертвами солипсизма я
Находил, что данность — всего лишь плацебо, сень.
Маркетолог ада давно знает цену всем…
…ждёт
[в конечном счёте]
|в последнем столбце| абсент
Горсть земли,
что от соли — сизая.
05 . 2017
Свидетельство о публикации №118031701145
По прочитанному произведению - идет энергетический заряд от экрана :)
Разберу строку:
"Задымившись едким кармином, как в сере — бром;
В небе слёзы ангелов выступят серебром." по расположению слов в этом предложении: слёзы ангелов задымились - странный образ
сочетание ангелов (или их слёз) с серой, традиционно считающейся атрибутом ада - то же не логично.
Кармин - краска , да красная, допускаю, что "едкий" цвет в зависимости от концентрации.Или это едкость от серы?
А вот бром - дымит с буроватым оттенком, сера - дымит и воняет едко. Понятно, что автор хотел выразить первой строкой, но это за такой ширмой для понимания, что характеристика цвета "дымления" нужна другая. Получилось нагромождение, куда лучше и яснее:
Задымившись карминным цветом, как в сере — бром.
Нелогичность первой и второй строки при этом всё равно остаётся.
Разбивка текста не на 4, а более строк немного мешает прочтению.
Успехов Вам!
Рыжая Ляля 01.12.2018 16:39 Заявить о нарушении