Palace Pub
отплыл из Чарльстона в далекую Гавану.
Коробка шла, после отбоя кверху пузом
Команда мирно почивала - все по плану.
Потом истошно без пробелов били склянку,
Хотя в тот час беды ничто не предвещало...
Корабль накренился, как-будто сел на банку,
И небо огненной зарницей полыхало.
В ночи кэп Майер, спотыкаясь, нёсся к рубке,
А вся команда корабля была на взводе.
Штурвал сжимали цепенеющие руки -
Людские силы были явно на исходе...
И вдруг услышал капитан ревущий голос,
Как-будто сотня якорей в порту грохочет,
Как-будто небо на две части раскололось -
В ушах гремело: «Капитан, чего ты хочешь?»
Любил кэп Майер грешным делом стать кубинок,
ГуантанамЕру под раскатистость гитары,
Данзон и Сальсу жарких южных вечеринок,
Кубинский ром, Кубинский кофе и сигары.
И он ответил: «Я хочу сейчас на Кубу,
Хочу сидеть в моем любимом ресторане.»
Призывно-властно затрубили где-то трубы,
Разверзлось море в необъятном котловане.
На дне морском увидел Майер заведенье -
Светилась надпись “Palace Pub” звездой обманной,
И раздавалось восхитительное пенье
На диалекте на испанском, столь желанном.
Знакомься, Майер, мои дочери, русалки -
Доминга, Ильза, Изабель и Адриана.
Они податливы и нЕжны, как фиалки,
Прекрасны лица и фигуры без изъяна...
Там дочерей моих волшебных древний город,
Так что бери на дно всю бравую команду.
Русалки лаской одарЯт, уймут ваш голод,
Не нужно больше сушу ждать, хлебать баланду...
Из треугольника Бермудского в Гавану
Почти что век спустя той злополучной ночи
Придрейфовало наше судно без обману -
Нептун вернул его в обмен на корм для дочек.
Свидетельство о публикации №118031605352