Зыбкость
Я на аллее золотой,
Коровки божии, улитки,
Гул комаров над головой.
Дрожит на ветках паутина,
Вся эта зыбкость как во сне,
Аллея, парк, как на картине
И я в полнейшей тишине.
В вечерних листьях полузыбких
Я вижу фей, поющих в ряд,
В их хороводе пестром, прытком
У них меняется наряд.
Аллея сумрачна и дымна,
Иду с покупками домой,
А зыбкость эта в жизни длинной,
Всегда дарована судьбой.
Свидетельство о публикации №118031304833
"Я на аллее золотой,", - то есть как бы гуляет ЛГ, но почему на аллее, а не по аллее?
"Дрожит на ветках паутина,
Вся эта зыбкость как во сне,
Аллея, парк, как на картине
И я в полнейшей тишине."
А в этом катрене идёт как бы перечисление предметов картинки сна: паутина, аллея, парк, сама ЛГ и какой-то как. )))
"Я вижу фей, поющих в ряд," – извините, а это как?
"В их хороводе пестром, прытком
У них меняется наряд." – странный оборот.
И здесь не очень ясно выражен образ:
"А зыбкость эта в жизни длинной,
Всегда дарована судьбой."
Извините.
Коломбина3 14.03.2018 21:05 Заявить о нарушении
Людмила Преображенская 14.03.2018 21:31 Заявить о нарушении