Жетысу

     Дословный перевод с казахского –
         Жете – семь,
         Су      - вода.

От Алтайских лесов
           До подножья в небесье
Там где мутных семь рек
           Орошают бескрайний саван,
А живучий песок
            Заметает следы Благовестья
Мегаполис сухой
            Навечно природой создан.

По засыпанным тропам
            Здесь носилась Орда Чингиз – хана
И взмылённым коням
            В Жетысу не хватало воды.
Злым молился казах
            Соблюдая законы Корана
Ибо в латаных юртах
            Голосили знаки беды…

Драный ветром песок
            Поначалу туманит сознанье
Но и Солнце, и Бог
             Здесь сластят сухой камуфляж.
Чужеземные воды
              Продолжают в пустыне скитанья
И живительной влагой
               Разукрасят весной макияж…

…И всегда молодой
                Будет здесь запредельная вечность
И Вселенская пыль
                Не седеет от множества зим.
Небосвод голубой
                Сгладит светом божью погрешность…
Посетивший сей Мир
                Обязательно будет раним.

   №  1159.                МАРТ  2018 г.
   


Рецензии