Китай Письмо перед битвой
Играет солнце на террасах риса
Которые подобны складкам плиса
Над ними громкий квакающий звук
Зовут подруг лягушки вперебой
А цапли стерегут свою добычу
И крикуны становятся вмиг пищей
Весна в Юннане словно мир иной
А здесь у нас лишь начал таять снег
В ночь ветер воет словно демон злится
Нежданно хунны перешли границу
Деревни грабят, убивают тех
Кого нельзя угнать с собою в плен
И каждый день несёт дурные вести.
Мы выступаем завтра на рассвете
Наслышен я о силе вражьих стрел
Поверь мне брат, что смерть не так страшна
Печалит то, что в светлый день Цинмина
Никто не посетит мою могилу
Когда на землю ступит вновь весна
И лишь всплакнут дождями облака
Летящие по небу торопливо.
****
Цинми;н - «праздник чистого света», — традиционный китайский праздник поминовения усопших, который отмечается на 15-й день после весеннего равноденствия. Как правило, выпадает на 5 апреля. В этот день китайцы выезжают на природу, чтобы насладиться наступлением весны, и посещают могилы предков.
Свидетельство о публикации №118030908430
Елена Лог 18.03.2018 10:57 Заявить о нарушении