Олеандр

Олеандр украшает берег,
парки, улицы городов,
вдоль дорог, километры меря,
он развесил ковры цветов.
По-французски он - лавро-розы,
словно розы и лавр в одном -
будто был специально создан
в пене ярких цветов кустом

Вижу, словно на смене кадров:
на привале костер солдат,
длинный вертел из олеандра,
мясо жареное ягнят.
Звезды в небе и запах моря,
треск углей, крик совы, луна,
и солдатские разговоры,
сладкий дым, предвкушенье сна

А наутро - четыре трупа,
в корчах все, кто поел ягнят:
вертел им передал, обрубок,
олеандра смертельный яд.
Император их вел к Парижу,
обещая хвалу, почет...
Впрочем, тех, кто сегодня выжил,
Ватерлоо, нахмурясь, ждёт

Олеандр украшает берег,
парки, улицы городов,
вдоль дорог, километры меря,
он развесил ковры цветов.
Он похож на шпалеры рая,
за которыми бездна, и
там мы, смертные, умираем -
за границею красоты





Автор коллажа: Ирина Соколова (http://www.stihi.ru/avtor/irinet65)


Рецензии
Читаю и сразу стоп... Вертел из олеандра. Он же ядовит! Читаю дальше дальше - всё верно. Этот красивый цветок нигде лучше не иметь, а у нас в классе на окне стоял. Цветоневедение.

Фёдорова Вера Михайловна   05.08.2018 16:34     Заявить о нарушении
Вера Михайловна,
да, красота, нечто очень привлекательное и - смертельная опасность, очень жизненное сочетание)

Михаил Тищенко   05.08.2018 20:33   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.