Песня про песню
Мы пели с друзьями.
Испанский не учим,
Но знают все сами,
Что это по-русски -
"Целуй меня много".
Смысл вовсе не узкий -
Там столько в итоге...
Там дУши в печали:
Всё ближе разлука.
Два сердца кричали,
Теряя друг друга.
Любили, как будто,
Последний раз в жизни -
Ценили минуты
Без нот укоризны.
.
Я к "Бесаме мучо"
Вернусь непременно,
В ней россыпь созвучий.
Любовь незабвенна!,
Приходит с ней нежность
Вполне добровольно,
Как чувств достоверность,
Как спутник достойный...
Бесаме мучо!
Ольга Куданова.
Примечание.
Речь идёт о песне "БЕсаме мУчо" (Besame mucho), известной во всём мире, написанной на испанском языке мексиканкой Консуэло Веласкес (на фото) в 1940 году.
Свидетельство о публикации №118030411977
Ты ее вспомнила!
Есть такие песни,которые заменяют мир,от
них невозможно оторваться,я тоже прониклась1 песней http://stihi.ru/2020/01/27/4683
Натали Мишарина 11.07.2024 09:07 Заявить о нарушении
Спасибо, дорогая! Пойду к тебе читать.
Ольга Куданова 12.07.2024 08:00 Заявить о нарушении