Анютины глазки
Неспешной полны красоты…
Искрились Анютины глазки,
Пестрели на клумбе цветы.
Сквозь сине-зелёные краски,
Оранжевый, крапчатый жар
Гляделись анютины глазки,
В латунный огонь-самовар.
На папиной кожаной куртке,
В плетёном гнезде-гамаке,
дремала за чаем Анютка,
С увядшим цветочком в руке.
Ей виделись кошки и птицы,
По небу летающий дом…
Скребла ноготком по петлице,
По крылышкам на голубом*?
Расколоты старые стены,
Железный, отчаянный стон…
Врывается нагло сирена,
Хрустально рассыплется сон.
Осколками выбитых окон…
Обрывками тлеющих штор.
Взрывная, чесночная копоть*
Ударит наотмашь. В упор.
Вокзал. Толкотня. Громыхает.
У мамы белеют глаза,
На небо. Там папа летает!
Звенит самолётик – оса.
Война. Лица – бледные маски.
Болит на ладошке ожог…
На клумбе – анютины глазки,
Затоптаны сотнями ног.
Колёса гремели по стыкам,
На станции танки стоят…
Из поезда вытолкал с криком.
Железноголовый солдат.
Рванул за ручонку, от мамы,
Оскалясь, выкрикивал, - Вэг!*
Смеялся, - Ди руссише дамен!*
Толкался, срываясь на бег.
Сердитые, в серо-зелёном,
Слова – как удар топора…
Гоняли гуртом по вагонам,
Телятникам. Тесно. Жара.
В обочинах – груды убитых.
Мушиный, клубящийся рой…
На станциях – давка в корытах,
С вонючей, протухлой водой.
Конечная. Выгнали. Встали.
Дымарь. Извергается прах.
Собаки, ярясь, повисали,
На крепких, ременных шлеях.
Две вышки. Железные клетки
Куда ты попал, воробей?
В густые, плетёные сетки,
В колючие дебри смертей.
Таблички, отметки, повязки*…
Собьёшься – прощай голова.
Упрямо Анютины глазки.
Синеют под пеплом. Жива…
Вчера наказали соседку,
Втоптали в кровавую пыль…
Узлы маскировочной сетки.
Пять метров по норме… осиль…
Ножонки, худые, как спицы.
Халатик, затёртый до дыр.
Сегодня Анютке в больницу,
По здешнему, значит, в ревир.
То жарко, то зябко Анютке,
Челнок* выпадает из рук
Ломает четвёртые сутки,
Её распроклятый кашлюк.
Опасливо встала у стенки,
Приём – целых восемь минут*,
Пузатый, белёсый аптекарь
Промямлит гнусаво - Капут.
Зеркалят на солнце лопаты,
На гребне песчаного рва,
Хихикает полька, Беата.
Наверно, так сходят с ума.
Сочится багровая шишка,
Сваляла в колтун седину.
Молчит большеглазый мальчишка,
Пускает густую слюну.
Вот-вот, и сорвётся в припадок…
Песок вездесущий скрипит…
Тяжёлый толчок меж лопаток,
По склону слепящий кульбит.
Нелепого, жуткого вальса…
Сквозь хохот, - Дорогу для дам!
Весёлые парни Арайса*
Прикладами по головам…
Изведав кровавую хватку,
Без глаза. Расквашенный нос.
Невольники с дикой оглядкой,
Врубают железо в откос.
Шуршащие, жёлтые дуги,
Срываются в яму с лопат.
Скрываются ноги и руки,
Глотают головки ребят.
Стараешься вытянуть шейку,
Скрутило отбитый живот…
Вползают сыпучие змейки,
в зевающий, розовый рот.
С азартом безумной акулы,
Закладывая виражи,
Каратели сыпали пули
Бродили. Искали, кто жив.
Вдох – выдох. Пьянящий глоточек!
Как просто казалось – дышать!
Пинали песчаную кочку.
Стреляли. И дальше, искать…
Мгновенная боль, опояской…
Горячая влага меж ног…
Засыпал Анютины глазки,
Сухой, саласпилский песок.
28. 02. 2018г.
Пятаченко Александр.
Примечания. крылышкам на голубом* - Петлицы ВВС РККА, на голубом фоне золотистые крылышки и пропеллер самолёта.
Взрывная, чесночная копоть – Свойство немецкого тола , запах сгоревшего чеснока.
Вэг!*(нем.) - прочь!
Ди руссише дамен!*(нем.) – русские дамы!
Таблички, отметки, повязки* - имеется в виду лагерные указатели, отметки локальных зон , а также повязки на рукавах надзирателей и бригадиров.
Челнок* - приспособление для плетения сеток и сетчатых мешков.
Приём – целых восемь минут* - по распорядку лагерных больниц каждому узнику отводилось на посещение врача ровно 8минут. Если тот не успевал убедить «медработника» в том, что болен, то автоматически считался симулянтом.
Весёлые парни Арайса* - Ви;ктор А;райс (Виктор-Бернхардт Арайс, латыш. (13 января 1910г. Балдоне, Российская империя — 13 января 1988г. Кассель, Гессен, ФРГ) — латышский коллаборационист, военный преступник. Создатель и руководитель так называемой «команды Арайса», причастной к убийствам десятков тысяч мирных жителей. С 1941 по 1942 год подразделения «команды Арайса» были заняты на охране лагеря смерти Саласпилс, одновременно выполняя в нём карательные функции.
Свидетельство о публикации №118022800855