Переводчики
Время, как арматурина в позвоночнике.
Бьется покой отсроченных нами битв —
Пишется в память двоесердечный бит.
Кто мы с тобой, разведчики или летчики?
Кадровые небесные переводчики
С ангельского наречия на людской
Страшный язык — морзянку среди мирской
Глади. Мы — тараканы на сковородке.
Дай три коротких, три длинных и три коротких.
Свидетельство о публикации №118022807984
Где вы встряли, полуголые полуночники?
Время «Че» полуночных битв – время краха.
Среди матов и плача молитв -
Мерный, дробный морзянки писк.
Не услышит глухой радист с телеграфа.
Что-то потянуло на экспромт. Этот "негоразд" иногда со мной происходит когда натыкаюсь на интересное или самобытное.
Вадим Тихий 14.03.2018 04:30 Заявить о нарушении