По твердому гребню... А. Ахматова, пер. на англ
В твой белый, таинственный дом
Такие притихшие оба
В молчании нежном идем.
И слаще всех песен пропетых
Мне этот исполненный сон,
Качание веток задетых
И шпор твоих легонький звон.
F. Akhmatova
On a snowdrift's crusty dome
So suddenly with no talk
To your white and mysterious home
So gentle and timid we walk.
And much sweeter than tunes sung afore
Is this dream that at last has come true,
The light tinkle of your metal spur
And the rustle of twigs touched by you.
Свидетельство о публикации №118022507078