Ричард III

Предательски застыла бледность на лице,
Глаз заблестел, разжались руки -
Мечта о царственном венце
Вонзила в мозг стрелу из лука.

План зарождался и блистал
В конце короной водруженьем,
И предначертывал скандал,
И развивал воображенье.

Помеха - Клостер, брат родной,
Затем - король, брат старший,
Затем племянники и, всё ещё живой,
Лорд Хастингс, с леди Шор упавший.

Женитьба грезится ему - готова леди Анна,
Похоронив Хромого (мужа), тестя,
Стать венценосной жертвою тирана,
Свою постель освободив без мести.

Трон пуст, готовы драться
За Глостера и Бэкингем, и Кэтсби.
И клеветою с правдою сражаться
На "благо Англии" и "благочестия".

Горбун хромой везде успел -
Там обманул, здесь обольстил.
И в чёрном деле преуспел,
И Анну вовремя убил.

Корона стоила того,
Игра ещё милей -
И подзадоривать его
Стал бой среди полей.

Но сон на Ричарда нашёл,
И видит он вокруг
Всех мёртвых, кто к нему пришёл
Нашёптывать недуг.

Но, чу! Пропели петухи,
Ждёт боя ратный полк,
И тыщи всадников лихи,
И страха глас умолк.

Елизавету получить
И посадить на трон,
Но прежде Ричмонда убить -
Соперник главный он.

В бой за корону и жену
Летит он на коне,
Но призраки вослед ему
Шлют весточки извне.

Но бъётся храбро наш король,
Загнал в бою коня.
И в окруженьи, сам не свой,
Зовёт его, ценя.

Не надо царства и жены -
"Всё царство - за коня!"
Не дни, минуты, сочтены,
Игра и жизнь - всё зря.

Уж скоро! Близко подошли,
Но, вдруг они уйдут!
Ланкастеры его нашли,
Убили в пять минут.

Задумав этот пересказ
О Ричарда судьбе,
Я думала о всех, о нас,
Где Англия? Мы где?

Ужели можно было жить
Под властью короля,
А королю всех обдурить?
На то - король! Не я!


Рецензии